Palabras tabú en el palacio real: los hijos de Guillermo y Kate evitan decir 'inodoro', 'living room' y 'pretencioso'

Index

Palabras tabú en el palacio real: los hijos de Guillermo y Kate evitan decir 'inodoro', 'living room' y 'pretencioso'

En el palacio real, la etiqueta y la educación son fundamentales, y los hijos del duque y la duquesa de Cambridge, Guillermo y Kate, no son la excepción. Según fuentes cercanas a la familia real, los pequeños George, Charlotte y Louis han sido educados para evitar utilizar ciertas palabras y expresiones que se consideran inapropiadas en el entorno real. Entre ellas se encuentran términos como 'inodoro', 'living room' y 'pretencioso', que se consideran demasiado informales o incluso groseros para ser utilizados en el ambiente aristocrático.

Palabras tabú en el palacio real: los príncipes evitan decir 'inodoro' y 'salón'

Una investigación revela que los hijos de Guillermo y Kate Middleton, Jorge, Carlota y Luis, tienen una educación lingüística exclusiva y selecta, que evita el uso de ciertas palabras consideradas comunes en la vida cotidiana.

La educación secreta de los hijos de Guillermo y Kate: vocabulario exclusivo

La educación secreta de los hijos de Guillermo y Kate: vocabulario exclusivo

Según el periódico The Mirror, la antropóloga Kate Fox ha llevado a cabo una investigación titulada Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour (Observando a los ingleses, las reglas ocultas del comportamiento inglés), en la que se destaca que la niñera española Teresa Turrión, encargada de la educación de los tres príncipes, tiene una gran influencia en su vocabulario.

Los príncipes no dicen 'retrete': la investigación sobre el lenguaje de la familia real

Entre las palabras que los príncipes nunca pronuncian se encuentran 'salón', que en su lugar se refieren a 'sala de estar' o 'sala de recreo'; 'tea', un coloquialismo en inglés para referirse a las comidas de manera abreviada y no solo al té; 'retrete', que en su lugar hablan de 'lavabo' o 'escusado'; 'posh', que en español se traduce como 'pijo', pero para los tres príncipes es 'elegante'; y 'perfume', que Jorge, Carlota o Luis definen como 'aroma'.

La familia real británica: ¿qué palabras son tabú para los hijos de Guillermo y Kate?

Además, los príncipes tampoco usan el vocablo de 'pa', que es como los representantes de las altas esferas de la aristocracia inglesa se refieren a 'papá', una fórmula muy formal. Así se refiere Guillermo de Inglaterra a Carlos III, por ejemplo. Para sus hijos, él solo es papá, sin protocolos innecesarios. Y mamá es mamá, según la investigación.

Esta educación lingüística exclusiva y selecta es un reflejo de la formación que reciben los miembros de la familia real británica, que busca mantener una imagen de elegancia y refinamiento en todas sus expresiones.

Fuente: The Mirror

Patricia Martínez

Hola, soy Patricia, autora en El Noticiero. Me apasiona compartir las noticias más relevantes de actualidad, tanto a nivel nacional como internacional. Mi compromiso con la objetividad y la rigurosidad en la información es mi principal prioridad. ¡Te invito a descubrir las últimas novedades junto a mí en este periódico independiente!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir