La reina Letizia exhorta a los directores del Instituto Cervantes a seguir promoviendo la difusión del español y las lenguas cooficiales.

Index

La reina Letizia exhorta a los directores del Instituto Cervantes a seguir promoviendo la difusión del español y las lenguas cooficiales.

En un encuentro con los directores del Instituto Cervantes, la Reina Letizia ha instado a continuar con la labor de promover la difusión del español y las lenguas cooficiales en todo el mundo. Durante el encuentro, la Reina destacó la importancia de la lengua española como herramienta de diálogo y entendimiento entre culturas, y enfatizó la necesidad de mantener viva la diversidad lingüística en España y en el mundo. La difusión del español es fundamental para la proyección cultural y económica de España, y el Instituto Cervantes juega un papel clave en esta tarea.

La Reina Letizia anima a los directores del Instituto Cervantes a seguir promoviendo el español y las lenguas cooficiales

La Reina Letizia presidió una sesión sobre multilingüismo con los directores del Instituto Cervantes de todo el mundo, a los que animó a continuar con su misión de promoción y difusión del español, de las culturas hispánicas y de las lenguas cooficiales.

Al inicio del encuentro, la Reina Letizia, acompañada por el alcalde de Barcelona, Jaume Collboni, y el director del Instituto Cervantes, Luis García Montero, hizo un reconocimiento explícito de la labor de los directores del Instituto Cervantes repartidos por el mundo, navegando por tantas dificultades y espera que también por alguna alegría.

Deseo a los 80 asistentes unos días para poder descansar y volver con energía a esos centros y sus peculiaridades, y seguir con el ánimo, porque lo que hacéis alguien lo tiene que hacer y sois los mejores para hacerlo, expresó la Reina.

La sesión sobre multilingüismo

La sesión sobre multilingüismo

La sesión, titulada Facetas del multilingüismo, contó con la presencia de la secretaria de Estado para Iberoamérica y el Caribe y el Español en el Mundo, Susana Sumelzo; Carlos Prieto Gómez, delegado del Gobierno en Cataluña; la presidenta de la Diputación de Barcelona, Lluïsa Moret; y el líder del PSC, Salvador Illa.

La Reina saludó a todos los directores del Instituto Cervantes, uno por uno, que a continuación posaron con ella y demás autoridades para las fotos de familia, que ya son una tradición en las reuniones anuales de la directiva de la institución.

El alcalde de Barcelona, Jaume Collboni, destacó que la pluralidad es fundamental para tener un país más fuerte y más unido desde el reconocimiento de la diversidad, de proyecto compartido en que te reconoces y te reconocen.

Los directores de los centros de Dakar (Senegal), Viena (Austria), Budapest (Hungría) y Nápoles (Italia) expusieron brevemente la situación de la institución y del español en cada uno de estos cuatro países donde trabajan.

La importancia del multilingüismo

La directora del centro de Dakar, Concepción Barceló, habló de la importancia del multilingüismo en el África subsahariana como herramienta para el entendimiento y la cooperación. Es un tesoro lingüístico la gran cantidad de lenguas locales que manejan; y aprender español en esta realidad es una herramienta poderosa y les ofrece una ventaja competitiva, pues apoyar el desarrollo educativo de miles de personas les abre puertas a nuevas oportunidades profesionales educativas y culturales, indicó.

El responsable del Cervantes de Viena, Ignacio Martínez Castignani, detalló que en su centro hay una gran variedad de alumnos, austriacos, turcos, polacos, checos, húngaros, eslovenos, noruegos, o asiáticos. Eligen estudiar en el Cervantes porque no es una escuela de idiomas, como hay muchas en la ciudad, sino un espacio rico de convivencia multicultural y multilingüística, que les nutre y enriquece, y esa es nuestra fórmula secreta, resaltó.

El director del Cervantes en Budapest, Javier Valdivieso, explicó que en su centro se imparten clases de cinco lenguas (español, catalán, gallego, euskera y búlgaro) y que no solo se enseña gramática o vocabulario, sino que hace que el idioma forme parte de nuestra naturaleza humana.

La directora del Cervantes de Nápoles, Ana Navarro Ortega, destacó que en Italia el multilingüismo ha formado parte de la esencia del territorio, y añadió que hoy en día, en el que la inteligencia artificial se abre paso a toda velocidad, se debe construir un entorno virtual seguro multilingüe accesible e inclusivo.

En el cierre de la reunión de trabajo participaron los directores de los centros de Recife (Brasil), Rosa Sánchez-Cascado; Múnich (Alemania), Felipe Santos, donde el alumnado tiene gran interés en las clases de lenguas cooficiales españolas; y Pekín (China), Isabel Cervera.

García Montero recordó que en breve la Biblioteca Miguel de Cervantes de Shanghái se convertirá en un centro Cervantes y con ello España será el primer país que cuente con dos institutos culturales en China: Shanghái y Pekín.

Este martes por la tarde, está previsto que en el marco de la reunión el catedrático de Filología Románica de la Universidad Complutense de Madrid José Manuel Lucía Megías presente la 'Red de ciudades cervantinas', de la que forman parte una treintena de municipios de Europa, África y América.

Lucía García

Hola, soy Lucía, un apasionado escritor y experto en actualidad nacional e internacional en el periódico independiente El Noticiero. Mi dedicación por la objetividad y la rigurosidad en mis artículos me permite ofrecer a nuestros lectores las últimas novedades de manera imparcial y detallada. Mi compromiso es informar con veracidad y transparencia, para que nuestros lectores estén siempre bien informados. ¡Descubre conmigo las historias más relevantes del momento en El Noticiero!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir