Un tiktoker revela el nombre con el que en Japón te pueden confundir con un famoso cantante

Un tiktoker ha desvelado un curioso secreto sobre la forma en la que en Japón podrían confundirte con un famoso cantante. Según la revelación de este influencer, en el país nipón existe un nombre que si se pronuncia de cierta manera puede llevar a que la gente te confunda con un conocido artista de la música. Esta peculiar anécdota ha generado gran interés en las redes sociales, donde se ha viralizado rápidamente. La identidad del tiktoker y la del cantante al que se refiere se mantienen en secreto, pero la intriga por descubrir este enigma ha capturado la atención de muchos usuarios. Sin duda, esta historia nos muestra cómo la cultura y las particularidades lingüísticas de cada país pueden dar lugar a situaciones sorprendentes y divertidas.

Index

Tiktoker en Japón revela el nombre que lo confunde con famoso cantante

Irse a vivir a Japón es un gran cambio, no solo por las diferentes costumbres o la gran distancia entre el país asiático y España, sino por el idioma. Y es que el japonés es completamente diferente al castellano, por lo que en ocasiones, lo que para un lugar puede ser completamente normal, en otro puede no sonar tan bien como uno podría pensarse.

Prueba de ello es lo que el tiktoker Alejandro Mesa ha contado en uno de sus últimos vídeos. El joven se encuentra trabajando en el país del sol naciente como profesor de español, por lo que él mejor que nadie sabe cómo es relacionarse con japoneses.

Si hay un nombre que no recomiendo tener si vais a vivir a Japón es el de Alejandro, ha comenzado a explicar en su publicación. Como así ha explicado, en japonés, en lugar de decir don o señor para referirse a una persona adulta en un tono más formal, se utiliza el sufijo -san tras el nombre.

La peculiar confusión de un tiktoker español con Alejandro Sanz en Japón

La peculiar confusión de un tiktoker español con Alejandro Sanz en Japón

Por eso, cada vez que sus alumnos le llaman, en vez de decir Señor Alejandro le llamaban Alejandro-san. De este modo, para alguien español, en lugar de pensar en una persona cualquiera, no es de extrañar que el cantante Alejandro Sanz fuera lo primero que le llegase a la mente.

Sé que parece una chorrada, pero durante toda la infancia los Alejandros hemos sufrido de Alejandro Sanz y, sobre todo, la peor crisis fue cuando Lady Gaga sacó la canción de Alejandro, ha confesado el joven en uno de sus últimos vídeos de TikTok.

Venden por 60.000 euros un castillo de seis plantas en el norte de Japón

Los que éramos españoles nos reíamos todos. Y claro, ellos se quedaban con una cara, ha confesado entre risas recordando sus primeros días. Por ello, ha llegado a una solución. Y es que en vez de presentarse con su nombre completo, ahora utiliza solo Ale y en lugar del sufijo formal -san, prefiere uno más coloquial, el -kun: Yo siempre les decía Ale-kun, que además mola bastante, y Alejandro Sanz lo dejamos para el cantante.

Lucía García

Hola, soy Lucía, un apasionado escritor y experto en actualidad nacional e internacional en el periódico independiente El Noticiero. Mi dedicación por la objetividad y la rigurosidad en mis artículos me permite ofrecer a nuestros lectores las últimas novedades de manera imparcial y detallada. Mi compromiso es informar con veracidad y transparencia, para que nuestros lectores estén siempre bien informados. ¡Descubre conmigo las historias más relevantes del momento en El Noticiero!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir